The Big Bang Theory S11E13 Portuguese (BR) subtitles

Episode name: The Solo Oscillation

Season 11, episode 13 of The Big Bang Theory


The Solo Oscillation
Internet Movie Database

Genres: Comedy, Romance

Countries: USA

Released: Thursday, January 11, 2018

Official sites: CBS [United States], Official Facebook

Sheldon kicks Amy out to work solo, so she and Leonard bond during a series of science experiments; Howard is replaced by Bert in Footprints on the Moon; Penny proves to be a surprising source of scientific inspiration for Sheldon. Howard and Raj start a band.

Subtitles info

Filename:The­.Big­.Bang­.Theory­.S11E13­.The­.Solo­.Oscillation­.1080p­.WEB-DL­.DD5­.1­.H­.264-YFN.srt
AddedJanuary 13th, 2018
Total downloads1214 x
Language Portuguese (BR)
EncodingCP1252
Hearing impaired

All subtitles for The Big Bang Theory S11E13

Only members can commenting ( Login or Registration )
Simon Helberg and Kunal Nayyar in The Big Bang Theory (2007)Jim Parsons in The Big Bang Theory (2007)Laurie Metcalf in The Big Bang Theory (2007)Kaley Cuoco and Jim Parsons in The Big Bang Theory (2007)Johnny Galecki in The Big Bang Theory (2007)

Download subtitles

Preview The­.Big­.Bang­.Theory­.S11E13­.The­.Solo­.Oscillation­.1080p­.WEB-DL­.DD5­.1­.H­.264-YFN.srt

1
00:00:02,680 --> 00:00:05,734
Oi! Olhem o que eu trouxe
pra todo mundo!

2
00:00:05,736 --> 00:00:09,961
Jornais? Você achou
um portal pros anos 90?

3
00:00:10,719 --> 00:00:12,921
Se ele tivesse conseguido,
tentaria impedir

4
00:00:12,923 --> 00:00:14,891
o 'N Sync de se separar.

5
00:00:14,893 --> 00:00:16,956
Por favor.
Fico feliz por terem separado.

6
00:00:16,958 --> 00:00:19,724
Senão, Justin nunca teria
seu jeito sexy de volta.

7
00:00:20,338 --> 00:00:23,348
Uma coisa que não se consegue
em um iPad,

8
00:00:23,350 --> 00:00:25,644
é o cheiro de tinta e papel.

9
00:00:25,646 --> 00:00:27,935
Mais uma razão do porquê
iPads são melhores.

10
00:00:28,584 --> 00:00:31,182
Fizeram uma resenha
da apresentação no Planetário.

11
00:00:31,184 --> 00:00:34,356
Está na página 3
da seção Artes e Lazer.

12
00:00:41,997 --> 00:00:44,305
Olha,
ainda publicam tirinhas!

13
00:00:44,977 --> 00:00:46,839
Eu não entendi essa.

14
00:00:46,841 --> 00:00:49,628
Ele empurra,
quando deveria puxar.

15
00:00:50,007 --> 00:00:52,589
Não acho que seja
daquela escola de superdotados.

16
00:00:53,759 --> 00:00:55,831
- O que está fazendo?

Other Portuguese (BR) subtitles

Report a bug