Jason Bourne Dutch subtitles


Jason Bourne
Internet Movie Database

Genres: Action, Thriller

Countries: USA, UK, China

Released: Friday, July 29, 2016

Official sites: Official site, Official Facebook

The CIA's most dangerous former operative is drawn out of hiding to uncover more explosive truths about his past.

Subtitles info

Filename:Jason­.Bourne­.2016­.720p­.WEB-DL­.H264­.AC3-EVO.srt
AddedNovember 2nd, 2016
Total downloads69829 x
Language Dutch
EncodingCP1252
Hearing impaired

All subtitles for Jason Bourne

Only members can commenting ( Login or Registration )
Matthew O'Neill in Jason Bourne (2016)Matt Damon in Jason Bourne (2016)Jason Bourne (2016)Lizzie Phillips in Jason Bourne (2016)Matt Damon in Jason Bourne (2016)

Download subtitles

Preview Jason­.Bourne­.2016­.720p­.WEB-DL­.H264­.AC3-EVO.srt

1
00:00:50,584 --> 00:00:53,037
Quality over Quantity (QoQ) Releases
Jason Bourne (2016)

2
00:00:53,204 --> 00:00:57,120
Vertaling: Mandy, Sweet-Puppy & Nightfalls
Controle: FuBre

3
00:00:58,354 --> 00:00:59,897
<i>Ik herinner het me.</i>

4
00:01:01,023 --> 00:01:03,025
<i>Ik herinner me alles.</i>

5
00:01:06,446 --> 00:01:12,833
<i>Kapitein Webb, goedemorgen.
Is alles aan je uitgelegd?</i>

6
00:01:14,538 --> 00:01:15,914
<i>Ja, meneer.</i>

7
00:01:16,248 --> 00:01:20,728
<i>Als wij klaar met je zijn,
ben je David Webb niet meer.</i>

8
00:01:20,731 --> 00:01:23,271
<i>Ik zal zijn wie u wilt, meneer.</i>

9
00:01:24,089 --> 00:01:29,582
<i>Je wist wat er zou gebeuren
als je ervoor koos om te blijven.</i>

10
00:01:31,117 --> 00:01:37,521
<i>Je kunt niet vluchten voor je daden, Jason.
Je hebt jezelf gecreëerd.</i>

11
00:01:37,894 --> 00:01:41,253
<i>Uiteindelijk zul je het feit moeten accepteren...</i>

12
00:01:42,274 --> 00:01:45,057
<i>dat je het vrijwillig deed.</i>

13
00:02:30,322 --> 00:02:35,911
<b>Tsamantas, Griekenland,
bij de Grieks-Albanische grens</b>

14
00:02:48,048 --> 00:02:50,634
<b>Vasily, jij bent als eerst.</b>

15
00:02:58,016 --> 00:03:00,644
<b>Tien op de Serviër.
- 20 op de Serviër.</b>

16
00:03:01,770 --> 00:03:04,007
<b>10 op de Rus.</b>

17
00:04:06,293 --> 00:04:09,296
<b>Reykjavik, IJsland</b>

Other Dutch subtitles

Report a bug