Fifty Shades Darker Dutch subtitles


Fifty Shades Darker
Internet Movie Database

Genres: Romance, Drama

Countries: USA

Released: Friday, February 10, 2017

Official sites: Official site [Japan], Official site

While Christian wrestles with his inner demons, Anastasia must confront the anger and envy of the women who came before her.

Subtitles info

Filename:Fifty­.Shades­.Darker­.2017­.720p­.WEB-DL­.H264­.AC3-EVO-QoQ.srt
AddedApril 6th, 2017
Total downloads38965 x
Language Dutch
EncodingCP1252
Hearing impaired

All subtitles for Fifty Shades Darker

Only members can commenting ( Login or Registration )
Dakota Johnson and Jamie Dornan in Fifty Shades Darker (2017)Kim Basinger in Fifty Shades Darker (2017)Kim Basinger in Fifty Shades Darker (2017)Dakota Johnson and Jamie Dornan in Fifty Shades Darker (2017)Jamie Dornan in Fifty Shades Darker (2017)

Download subtitles

Preview Fifty­.Shades­.Darker­.2017­.720p­.WEB-DL­.H264­.AC3-EVO-QoQ.srt

1
00:00:25,976 --> 00:00:27,578
<i>Luister naar mij.</i>

2
00:00:28,730 --> 00:00:34,191
<i>Gestoorde hoer.
Je bent een stomme trut.</i>

3
00:00:34,315 --> 00:00:37,361
<i>Wist je dat? Houd je mond.</i>

4
00:00:43,182 --> 00:00:44,640
Daar ben je.

5
00:00:49,827 --> 00:00:51,754
Etterbakje.

6
00:00:57,861 --> 00:01:01,363
Quality over Quantity (QoQ) Releases
Fifty Shades Darker (2017)

7
00:01:01,383 --> 00:01:05,495
Vertaling: WithinD & Nightfalls
Controle: SwagBoy

8
00:01:46,682 --> 00:01:48,547
Anastasia Steele?

9
00:01:52,497 --> 00:01:53,706
Bedankt.

10
00:02:02,551 --> 00:02:05,434
<b>Veel geluk met je nieuwe baan.</b>

11
00:02:05,454 --> 00:02:06,876
<b>CHRISTIAN GREY</b>

12
00:02:51,875 --> 00:02:55,503
Ja, ik heb het. Dank je.
Goedemorgen, Mr Hyde.

13
00:02:55,627 --> 00:02:59,697
Alsjeblieft, Ana, zeg maar Jack.
Thee toch? Slap, zwart?

14
00:02:59,717 --> 00:03:04,635
Ik weet dat ik dit voor jou zou moeten halen.
Maar toch bedankt, Jack.

15
00:03:20,440 --> 00:03:26,153
<i>Barbados is geweldig.
Overal koraal en schildpadden en drank en...</i>

16
00:03:26,277 --> 00:03:29,488
<i>Je had hier ook moeten zijn,
waarom ben je hier niet?</i>

17
00:03:29,616 --> 00:03:33,868
<i>En zeg tegen die verschrikkelijke broer van me

Other Dutch subtitles

Report a bug