Fargo S03E02 Dutch subtitles

Episode name: The Principle of Restricted Choice

Season 3, episode 2 of Fargo


The Principle of Restricted Choice
Internet Movie Database

Genres: Drama, Crime, Thriller

Countries: USA

Released: Wednesday, April 26, 2017

Official sites: Official website, Official Facebook, Official Instagram

Gloria deals with the aftermath of the crime; Varga makes a move; Ray and Nikki move on to their next plan

Subtitles info

Filename:Fargo - 03x02 - The Principle Of Restricted Choice­.AVS­.Dutch­.orig.srt
AddedMay 26th, 2017
Total downloads1 x
Language Dutch
Hearing impaired

All subtitles for Fargo S03E02

Only members can commenting ( Login or Registration )
Ewan McGregor in Fargo (2014)Ewan McGregor and Mary Elizabeth Winstead in Fargo (2014)Michael Stuhlbarg in Fargo (2014)Mark Forward in Fargo (2014)David Thewlis, Goran Bogdan, and Andy Yu in Fargo (2014)

Download subtitles

Preview Fargo - 03x02 - The Principle Of Restricted Choice­.AVS­.Dutch­.orig.srt

1
00:00:23,830 --> 00:00:24,860
Mam?

2
00:00:25,330 --> 00:00:26,500
Juist.

3
00:01:04,729 --> 00:01:09,638
DIT IS EEN WAARGEBEURD VERHAAL.

4
00:01:19,725 --> 00:01:24,128
De getoonde gebeurtenissen vonden
plaats in Minnesota in 2010.

5
00:01:27,830 --> 00:01:28,930
Jee.

6
00:01:30,635 --> 00:01:34,302
Op verzoek van de overlevenden
zijn de namen veranderd.

7
00:01:39,729 --> 00:01:44,529
Uit respect voor de doden is de rest
exact verteld zoals het is gebeurd.

8
00:01:48,128 --> 00:01:52,288
Science Fiction Auteur
wint Gouden Planeet.

9
00:01:57,060 --> 00:01:58,190
Hallo, chef.

10
00:01:58,290 --> 00:01:59,990
Hadden we niet om
negen uur afgesproken?

11
00:02:02,053 --> 00:02:03,073
Ja.

12
00:02:03,744 --> 00:02:05,645
Maar de nieuwe chef was er vroeg.

13
00:02:05,682 --> 00:02:08,094
Hij wil het hele korps
meteen bijeen hebben.

14
00:02:08,573 --> 00:02:11,487
Omdat het hele korps bestaat
uit u en mij, kom ik u halen.

15
00:02:12,010 --> 00:02:13,380
Oh, is dat koffie?

16
00:02:20,479 --> 00:02:22,179
Is dat het kistje van Ennis'?

17
00:02:25,226 --> 00:02:26,326
Is Nathan bij zijn vader?

Other Dutch subtitles

Report a bug