Star Wars: Episode VII - The Force Awakens Croatian subtitles


Star Wars: Episode VII - The Force Awakens
Internet Movie Database

Genres: Fantasy, Adventure, Action

Countries: USA

Released: Friday, December 18, 2015

Official sites: Official site, Official Facebook

Three decades after the defeat of the Galactic Empire, a new threat arises. The First Order attempts to rule the galaxy and only a ragtag group of heroes can stop them, along with the help of the Resistance.

Subtitles info

Filename:Star Wars The Force Awakens.srt
AddedJanuary 2nd, 2016
Total downloads11803 x
Language Croatian
EncodingCP1250
Hearing impaired

All subtitles for Star Wars: Episode VII - The Force Awakens

Only members can commenting ( Login or Registration )
Harrison Ford and Peter Mayhew in Star Wars: The Force Awakens (2015)Oscar Isaac in Star Wars: The Force Awakens (2015)Gwendoline Christie in Star Wars: The Force Awakens (2015)Daisy Ridley in Star Wars: The Force Awakens (2015)John Boyega in Star Wars: The Force Awakens (2015)

Download subtitles

Preview Star Wars The Force Awakens.srt

1
00:00:10,707 --> 00:00:14,762
Nekad davno,
u galaksiji jako, jako daleko...

2
00:00:17,890 --> 00:00:22,443
ZVJEZDANI RATOVI

3
00:00:29,243 --> 00:00:35,466
Epizoda VII
SILA SE BUDI

4
00:00:37,049 --> 00:00:38,990
Luke Skywalker je nestao.

5
00:00:39,190 --> 00:00:41,769
U njegovoj odsutnosti
na zgarištu Imperija

6
00:00:41,969 --> 00:00:46,169
uzdigao se zlokoban Prvi Red
koji se neće zaustaviti

7
00:00:46,369 --> 00:00:50,169
dok Skywalker, posljednji Jedi
ne bude uništen.

8
00:00:52,479 --> 00:00:57,800
Uz podršku republike, generalica
Leia Organa vodi hrabar Otpor.

9
00:00:58,000 --> 00:01:01,820
Očajnički traži svoga
brata Luka kako bi joj pomogao

10
00:01:02,020 --> 00:01:04,400
vratiti mir i pravdu u galaksiju.

11
00:01:04,600 --> 00:01:10,559
Leia šalje svog najhrabrijeg pilota
sa tajnom misijom na Jakku

12
00:01:10,759 --> 00:01:15,850
gdje je jedan stari saveznik
našao dokaze o Lukevoj lokaciji...

13
00:02:54,219 --> 00:02:56,659
Ovo će stvari postaviti
na pravi put.

14
00:02:57,379 --> 00:03:02,879
Puno sam proputovao i vidio
previše beznađa u galaksiji.

15
00:03:03,379 --> 00:03:07,650
Bez Jedija, ne može
biti ravnoteže u Sili.

16
00:03:08,289 --> 00:03:10,729
Samo zbog vas sad imamo tu priliku.

Other Croatian subtitles

Report a bug